The sounds of silence

Esta canción nació de la inspiración de Paul Simon, que formó con Art Garfunkel uno de los más famosos dúos de los años 70 y 80. La canción pasó desapercibida en su primera edición, a principios de 1964, pero luego llegó a alcanzar el número 1 de las listas norteamericanas en 1966.

Según cuenta Paul, le vino la inspiración a raíz el asesinato de John F. Kennedy a finales de 1963, tras el trauma que dejó en la sociedad de su época, y refleja la falta de comunicación.

Por cierto, el título original en plural (sounds) fue cambiado en el álbum por su versión en sigular; ambas formas aparecen en la letra que reproducimos más abajo.

La letra me resulta muy sugerente, porque nos enfrenta con la búsqueda de ese sonido interior, alejado del ruido exterior, de la gente que habla pero no conversa, oye pero no escucha. Y así, el silencio interior se impone, llenándolo todo de paz.

Garfunkel una vez resumió el significado de la canción como «la incapacidad de las personas para comunicarse entre sí, no particularmente a nivel internacional, pero emocionalmente, por lo que lo que ves a tu alrededor son personas incapaces de amarse entre sí».

Hay en ella un componente filosófico que nos hace preguntarnos acerca del sentido de aquellas cosas fugaces que perseguimos en este mundo ilusorio, en lugar de preocuparnos por el sentido de nuestro mundo.

The sounds of silence

Hello darkness, my old friend,
I’ve come to talk with you again,
because a vision softly creeping,
left its seeds while I was sleeping,
and the vision that was planted in my brain
still remains
within the sound of silence.

In restless dreams I walked alone
narrow streets of cobblestone,
‘neath the halo of a street lamp,
I turned my collar to the cold and damp
when my eyes were stabbed by the flash of a neon light
that split the night
and touched the sound of silence.

And in the naked light I saw
ten thousand people, maybe more.
People talking without speaking,
people hearing without listening,
people writing songs that voices never share
and no one dare
disturb the sound of silence.

«Fools» said I, «You do not know
silence like a cancer grows.
hear my words that I might teach you,
take my arms that I might reach you.»
But my words like silent raindrops fell,
and echoed
in the wells of silence

And the people bowed and prayed
to the neon god they made.
And the sign flashed out its warning,
in the words that it was forming.
And the sign said, «The words of the prophets
are written on the subway walls
and tenement halls.»
And whisper’d in the sounds of silence.

 

He utilizado la traducción de www.saberingles.com.ar

Los sonidos del silencio

Hola oscuridad, mi vieja amiga,
he venido a hablar contigo otra vez
porque una visión arrastrándose suavemente
dejó sus semillas mientras estaba durmiendo,
y la visión que fue plantada en mi cerebro
todavía permanece
dentro de los sonidos del silencio.

En sueños sin descanso caminé solo
por estrechas calles de empedrado,
debajo del halo de una luminaria
me levanté el cuello al frío y la humedad
cuando mis ojos fueron apuñalados
por el flash de la luz de neón,
que resquebraja la noche
y acaricia los sonidos del silencio.

Y en la luz desnuda vi
diez mil personas, quizás más.
Gente hablando sin conversar,
gente oyendo sin escuchar,
gente escribiendo canciones que las voces jamás compartirán
y nadie osó molestar
a los sonidos del silencio.

«Tontos», dije, «no saben
que el silencio es como el crecimiento de un cáncer.
Escuchen mis palabras, que podría enseñarles,
tomen mis brazos que podría alcanzarlos».
Pero mis palabras, como silenciosas gotas de lluvia cayeron,
e hicieron eco
en los pozos del silencio.

Y la gente se inclinó y rezó
al dios de neón que crearon.
Y el cartel encendió su advertencia
con las palabras que estaba formando.
Y los carteles decían que las palabras de los profetas
están escritas en las paredes del subterráneo y en los conventillos.
Y murmuradas en los sonidos del silencio.

En cuanto a la versión en vídeo, me ha gustado ésta, cantada en directo, con unas voces muy jóvenes, y donde se aprecian perfectamente la armonía entre esas dos voces tan distintas pero que suenan al mismo tiempo complementándose:

5 thoughts on “The sounds of silence

  1. El significado de esa canción toma más valor ahora que todo mundo anda con la cabeza inclinada viendo su celular.

  2. Pense que tenia algo que ver con el nazismo al nombrar al silencio como lo hacian ellos le silencio es salud … menos mal que no tiene nada que ver porque seria horrible la desilucion … paz y amor para todes .

  3. Yo la tomé dando la importancia a meditar a conectar con la fuente, Dios,la creación como quieran llamar a El. Y a la vanidad del hombre en el mundo.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *